核心提示:這份詔書很自然地讓人想起18天前的8月15日中午,東京廣播電臺(tái)播出的由日皇親自錄音的所謂“終戰(zhàn)詔書”。實(shí)際上,那份詔書不僅沒有“終戰(zhàn)”,也沒有“投降”的字眼,連戰(zhàn)敗都不說,更不承認(rèn)過去進(jìn)行的是侵略戰(zhàn)爭,因此遭到了盟國輿論的一致譴責(zé)。
日本天皇的《停戰(zhàn)詔書》正式播發(fā)
本文摘自:人民網(wǎng),作者:李恒,原題為:《日皇發(fā)布“投降詔書”始末:差點(diǎn)被逼親簽降書》
9月3日是中國人民抗日戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日。65年前的9月2日,日本在停泊于東京灣的美國戰(zhàn)艦“密蘇里”號(hào)上簽署投降書。中國抗日戰(zhàn)爭勝利結(jié)束,第二次世界大戰(zhàn)也以日本無條件投降、同盟國徹底勝利而宣告結(jié)束。
美國原打算要天皇本人簽署投降書
1945年9月2日上午,在“密蘇里”號(hào)上,日本全權(quán)代表外相重光葵和日本陸軍參謀總長梅津美治郎先后在投降書上簽字。隨后,同盟國占領(lǐng)軍最高統(tǒng)帥麥克阿瑟簽字,美國代表、中國代表(徐永昌)以及英、蘇、澳等國代表相繼簽字。簽字儀式結(jié)束后,日本廣播了天皇的一份詔書:“朕接受昭和二十年七月二十六日美國、英國、中國三國政府首腦于波茨坦發(fā)表、之后有蘇聯(lián)參加的宣言所規(guī)定的各項(xiàng)條款,命令帝國政府和大本營代聯(lián)簽署由同盟國最高統(tǒng)帥指示的投降書,并根據(jù)同盟國最高統(tǒng)帥的指示,發(fā)布對(duì)陸海軍的總命令。朕命令朕的臣民立即停止敵對(duì)行為,放下武器,忠實(shí)履行投降書的全部條款及由帝國政府和大本營發(fā)布的總命令。”
這份“詔書”的文稿是由美國擬定的。1945年8月14日,日本政府照會(huì)美、中、英、蘇四國政府,表示接受《波茨坦公告》的各項(xiàng)規(guī)定,無條件投降。8月15日晨7時(shí)(重慶時(shí)間),中、美、英、蘇四國政府宣布接受日本無條件投降,并命令日軍立即停止敵對(duì)行動(dòng),派全權(quán)代表前往同盟國占領(lǐng)軍最高統(tǒng)帥麥克阿瑟將軍所在地馬尼拉接受指令。這份“詔書”的文本與日本投降書一起,于8月20日交予日本代表河邊虎四郎,要求日皇簽署,并由全權(quán)代表在投降書簽署當(dāng)日呈交麥克阿瑟,同時(shí)向日本國民公布。
美國原打算要日皇本人親自簽署投降書。早在1945年2月,美國國務(wù)院、陸軍部和海軍部三部門協(xié)調(diào)委員會(huì)下屬的一個(gè)委員會(huì)就依據(jù)羅斯??偨y(tǒng)提出,并經(jīng)過各盟國一致認(rèn)可的迫使日本無條件投降的政策,準(zhǔn)備了日本無條件投降時(shí)需要簽署或宣布的有關(guān)文件草稿。
其中包括要求日皇簽署的一份“投降通告”。但在當(dāng)時(shí),美國的首要目標(biāo)是盡快擊敗德國,而日本的投降還沒有時(shí)間表,有關(guān)處置日本的真體方案,包括日本投降文件的條款,直至羅斯福逝世也沒有提交他本人審閱。
8月6日,美軍在廣島投下原子彈。8日,蘇聯(lián)對(duì)日宣戰(zhàn)。10日,日本政府向盟國遞交了乞降照會(huì),但要求“不損害天皇作為至高統(tǒng)治者之皇權(quán)”。四一國首腦磋商后,由美國國務(wù)卿貝爾納斯代表發(fā)出復(fù)文,拒絕了日本的請(qǐng)求,規(guī)定日皇和日本政府統(tǒng)治國家的權(quán)力自投降時(shí)刻起“隸屬于”同盟國占領(lǐng)軍最高統(tǒng)帥,而日本最終的政體“將依日本人民自由表示之意愿確定之”。復(fù)文的磋商過程還有一段小插曲,就是美國提出的草案仍堅(jiān)持要求日皇本人(和日本大本營一道)簽署投降書,但英國首相艾德禮和外相貝文質(zhì)疑此項(xiàng)要求是否“明智”,并建議修改為“天皇授權(quán)并保證日本政府和日本大本營簽署”。最終,美方根據(jù)英方的建議作了修改后定稿發(fā)出。
“投降詔書”和“終戰(zhàn)詔書”無因果關(guān)系
這樣,原先擬好的日皇“投降通告”便不能使用了。但考慮到天皇在日本國民心中的地位,美國認(rèn)為仍有必要讓日皇簽署一份通告性質(zhì)的文書。經(jīng)過修改的新文書去掉了原來規(guī)定的“本人茲宣布無條件投降”的語句,而主要強(qiáng)調(diào)“授權(quán)’舊本政府和日本大本營簽署投降書,同時(shí),命令日本軍民切實(shí)履行投降條款。
這份詔書很自然地讓人想起18天前的8月15日中午,東京廣播電臺(tái)播出的由日皇親自錄音的所謂“終戰(zhàn)詔書”。實(shí)際上,那份詔書不僅沒有“終戰(zhàn)”,也沒有“投降”的字眼,連戰(zhàn)敗都不說,更不承認(rèn)過去進(jìn)行的是侵略戰(zhàn)爭,因此遭到了盟國輿論的一致譴責(zé)。
說到“終戰(zhàn)詔書”就要提提《波茨坦公告》。1945年7月26日,美、英、中發(fā)表敦促日本無條件投降的《波茨坦公告》,但遭到拒絕。曾經(jīng)有一種頗為流行的說法,稱當(dāng)時(shí)日本政府對(duì)此通煤的態(tài)度其實(shí)是“不予評(píng)論”,而非“不予理睬”,更非“拒絕”,由此更引申為同盟國“誤譯”,最后導(dǎo)致日本成為迄今為止世界上唯一的原子彈受害國。其實(shí)不然。
這里所講的日本政府態(tài)度是指鈴木貫太郎首相在7月28日記者招待會(huì)上的一番談話。鈴木的講話有三部分,首先說《波茨坦公告》是1943年《開羅宣言》的翻版,接著說作為政府,不認(rèn)為其有重大價(jià)值,唯有“默殺”,最后講唯有繼續(xù)完成戰(zhàn)爭。
關(guān)于“默殺”,通常認(rèn)為有兩個(gè)意思:一是“無視”(“不理睬”),一是“不予評(píng)論”。美國作家托蘭在《日本帝國的衰亡》中寫道,鈴木后來曾對(duì)其子說,他的本意是要說“不予評(píng)論”,但日文里卻沒有對(duì)應(yīng)的詞匯。不過,很多人看到了“默殺”,卻忽視了最后一句“唯有繼續(xù)完成戰(zhàn)爭”。如果把鈴木的講話看完,不難看到一個(gè)負(fù)隅頑抗的形象。
不管怎樣,9月2日的這份詔書與8月15日的那份,并無因果關(guān)系。9月2日的詔書完全是盟國早就準(zhǔn)備好的。只是考慮到日本特殊的國內(nèi)情況和天皇的地位,美國還是允許日本在翻譯時(shí)作了一定的修改,將原稿中的“我”(I)改成了“朕”(Our)。
勝利日為什么定在9月3日
同盟國宣布接受日本投降是在1945年8月15日,日本簽署投降書是在9月2日,那么為什么9月3日是“抗日戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日”呢?因?yàn)閺姆ɡ砩现v,戰(zhàn)爭勝利還要以投降書的簽字,也就是投降法律手續(xù)的完成為標(biāo)志。
1945年9月1日,中央社宣布:我國“慶祝勝利日”,業(yè)經(jīng)規(guī)定為9月3日(起),全國懸旗慶祝三日,并于9月3日放假一日。9月3日,國民黨中央和國民政府在重慶舉行了慶祝典禮,蔣介石致詞。但蔣在講話中沒有宣布將當(dāng)日定為“抗戰(zhàn)勝利紀(jì)念日”。
1946年4月8日,國民黨中常會(huì)和國防最高委員會(huì)常務(wù)會(huì)議召開臨時(shí)聯(lián)席會(huì)議,審議了國民黨中宣部提交的“勝利紀(jì)念日”案。但不知何故,議案將9月3日當(dāng)作了投降書的簽署日:“……九月三日為敵人簽定降書之日似應(yīng)定為國定紀(jì)念同時(shí)致祭忠烈是否可行謹(jǐn)提請(qǐng)核議?!睍?huì)議對(duì)此未作糾正,直接通過該議案。
新中國成立后,中央人民政府政務(wù)院于1949年12月23日通過了統(tǒng)一全國年節(jié)和紀(jì)念日放假辦法。其中,把8月15日定為抗戰(zhàn)勝利紀(jì)念日。1951年8月1日,毛澤東主席批示,同意將抗戰(zhàn)勝利紀(jì)念日改為9月3日。周恩來總理為此于同年8月13日簽署通告指出,“查日本實(shí)行投降,系在一九四五年九月二日日本政府簽字于投降條約以后”,“故抗日戰(zhàn)爭勝利紀(jì)念日應(yīng)改定為九月三日”。故此,9月3日作為中國人民抗日勝利紀(jì)念日延續(xù)至今。