核心提示:碰上嚴(yán)厲的老頭,待小伙子剛跨進(jìn)帳篷時(shí),老頭就會(huì)憤怒地罵一句:“你又混帳了!”“混帳東西,又來了!”“滾開!”年輕小伙子自討沒趣,急忙退出帳篷。
“混賬”與蒙古包有關(guān)。從前,我國北方的蒙古族過著群居的游牧生活。為了維持生計(jì),他們經(jīng)常帶著帳篷式的蒙古包,趕著牛羊和馬群,到處游蕩;碰上有水草的地方便支起蒙古包,定居下來。
白天,男人們?nèi)シ拍?,留下老人或婦女看守帳篷。這時(shí),在家的一些年輕小伙子為了找年輕姑娘談情說愛,就亂竄帳篷,混進(jìn)姑娘帳篷里去。如果帳篷里沒有其他人,他們就盡情地又說又笑,眉來眼去。如果碰上老人也在那兒,年輕小伙就會(huì)笑嘻嘻地說一聲:“??!對(duì)不起,我走錯(cuò)帳篷了!”急忙紅著臉退了出來。碰上嚴(yán)厲的老頭,待小伙子剛跨進(jìn)帳篷時(shí),老頭就會(huì)憤怒地罵一句:“你又混帳了!”“混帳東西,又來了!”“滾開!”年輕小伙子自討沒趣,急忙退出帳篷。
后來,“混賬!”、“混賬東西!”這句話就漸漸地變成了一句令人氣憤至極的罵人的話。如果看到誰做了不道德、不合情理的事,人們就會(huì)罵上一句“混賬!”